Spread the love

Минет на вписке

«Ты имеешь в виду, что мы не разобрались?» — спросила Лизанна, положив свой напиток на стол на патио, а затем снова села в плетеное кресло с озадаченным взглядом на лице.

Бретт поднял бровь, продолжая отрываться от своего охлажденного стакана бурбона и понял, что что-то не так.

«Никогда?» — игриво спросила она, глядя на него вверх и вниз и раздевая его глазами, нося соблазнительную улыбку.

На короткое мгновение Бретт помчался, вспоминая последние три года своей жизни; сколько времени он знал эту удивительно потрясающую Карибскую красоту. Встречей между ними было мало и далеко. Социальные собрания, счастливые часы группы и живые музыкальные мероприятия — это то место, где они ранее пересекали пути, но никогда не проводили больше, чем несколько минут в одиночку наедине. Тем не менее, в те короткие моменты общих смех, какое-то игривое подшучивание и легкое флирт, они оба признавали изначальную похоть, которая скрывалась внутри.

Прошло почти год с тех пор, как Бретт в последний раз видел ее, но случайная встреча в местном ресторане между отдельными группами друзей привела их к этому точному моменту. Именно тогда Лизанна сказала ему, что через две недели переезжает за границу и извиняется за то, что не связалась с ним, чтобы сообщить ему новости. Это было там, где они решили встретиться на бранч в следующее воскресенье, а затем вернули его обратно в квартиру Бретта на пару напитков.

Теперь, сидя на палубе и делая небольшую беседу во второй половине дня, их страсть друг к другу была в точке кипения. Это было безошибочно, и он собирался перекинуться.

Бретт закончила глоток бурбона, поставила стакан на стол рядом с собой и покачала головой. Прямо за его спиной, через парковку, которая отделяла его здание от следующего, он заметил одного из своих соседей, с метлой в руке, сметая обломки с его колоды.

«Нет, — сказал он, снова поворачивая свое внимание к ней, и задумчиво смотрел ей прямо в глаза из вписки секс.

«Никогда.»

«Ты меня убил?» она ответила. «Я думал, что мы сделали хотя бы один раз?»

Брет знал, что случилось. Она бы точно знала, случилось ли это, независимо от того, сколько времени прошло. Они были в тесном контакте раньше — много раз, и с каждой встречей оба чувствовали, что их муки желания становятся ощутимыми.

Брет откинулась на спинку кресла и продолжала смотреть ей в глаза, зная, что это будет сделано. Она чувствовала, что он нарушал ее визуально немыслимым образом и хотел, чтобы все было в его голове. Не сказав ни слова, она встала со стула и двинулась к нему. Когда она подошла, она наклонилась и тут же занялась убийством.

Как только Бретт почувствовала на себе губы, он слегка открыл рот и почувствовал, как ее язык надавливает вперед силой. Ее руки немедленно приблизились к его талии, затем поднялись и под майкой, коснувшись его обнаженной кожи. Ее язык энергично закружил его и ткнул ему в горло, когда она двигала одной ногой, затем следующей, над ним и садилась ему на колени. Она крепко обняла его и начала измельчать промежность с тазом, не отрывая губы от него и продолжая ощупывать грудь руками.
Бретт обняла ее за спину и быстро нашла комнату под блузкой чуть выше ее спины. Как только коснулась ее обнаженной кожи и прижалась к ней пальцами, она издала короткий стон. Он чувствовал, как ее горячее дыхание почти шевельнуло его подбородок, когда она вздохнула, затем пробежала языком по нижней стороне ее подбородка по ее шее. Он продолжал бегать по ее шее, а затем под ее ухом, затем потянул ее кожу зубами и губами.

Секс и групповой минет

Лизанна вернула благосклонность в натуре. Он чувствовал, как она схватила его за шею и прикусила ему голову, и потянула ее еще ближе, когда краем глаза он увидел своего соседа с изумленным и изумленным взглядом на лице, глядя прямо на них. Бретт ухмыльнулся, увидев это, и задался вопросом, может ли он позже ответить на некоторые неудобные вопросы, но также понял, что вещи начинают выходить из-под контроля.

Лисанна впала в исступление, и ее язык и руки были на нем. Она уже расстегнула джинсы и была в процессе расстегивания своей мухи одной рукой, а другая находилась под одеждой к паху. Бретт схватила ее и встала, закрыв ноги за спиной. Она продолжала тянуться к нему, когда он пробирался к раздвижной стеклянной двери и открывал ее одной рукой, крепко держа ее. Он потащил ее в квартиру, теперь благополучно вышел из-под взгляда глаз его рядового соседа и закрыл за собой дверь. Пришло время заняться бизнесом.

Брет перевела ее на диван и, прежде чем он смог положить ее на мягкие кожаные подушки, она отпустила ноги, развернула его и оттолкнула назад. Он плюхнулся на диван и, прежде чем его задница даже коснулась кожи, Лизанна снова набросилась на него. Она крепко поцеловала его, оседлав его и вытащив из его уже расстегнутых джинсов свой насыщенный член. Она тут же спрыгнула на него и одним движением проглотила всю длину. Она снова и снова засуетила его, прежде чем вернуться к губам, продолжая качать его хорошо смазанный член рукой.

Бретт едва успела подтянуться под свою блузку и расстегнуть бюстгальтер, прежде чем она вернула свой нетерпеливый язык своему члену, чтобы больше работать над своей магией. Он схватил затылок и заставил ее глубже каждого боба. Но Лизанне вообще не нужно было ухаживать. Она просто спустилась на него сильнее, в то время как тащила и сжимала свои твердые шарики.

Пока она работала, Бретт схватилась за нижнюю часть своей блузки и подняла ее к своей голове. Одним движением она отстранилась от него, позволив ему вытащить блузку и ее расстегнутый бюстгальтер на голову и отбросить их в сторону, а затем вернулся к работе на своем члене и к групповому минету.

Брет не могла поверить в ощущения, которые он испытывал, — как будто весь его пах проглотил целиком и отсасывается промышленным вакуумом. Он чувствовал, что его груз был укоренен из его скалистых мячей и знал, хочет ли он полного монте, он должен был остановить ее сейчас.
Прямо перед тем, как он не вернулся, он положил обе руки ей на плечи, оттолкнул ее от него и поднял. Он быстро потянулся за ней, схватил ее за талию и поднял с ног. Затем он отвел ее в спальню и положил. Одной рукой он ласкал ее веселые груди, расстегивая джинсы с другой. Он быстро подвинул обе руки к ее бедрам и одним движением потянул ее джинсы и кружевные трусики к ее лодыжкам. Он вытащил одну из ее ног через одежду и тут же крепко прижал руки к ее бедрам.

Запах ее влажной и мускусной киски мгновенно пропитал его ноздри и заставил его диким, но он остановился на секунду, чтобы забрать ее.

Тело Лизанны было невероятно. Она уставилась на него, пока ее губы агапели, и ее грудь вздымалась, когда он восхищался ее веселыми грудями и идеально округлыми, каменными твердыми сосками. Ее безупречная кожа была мягкой и гладкой на ощупь. Ее ноги были гладкие и стройные. И ее аккуратно выбритая киска показала достаточно ее тишины, влажные губы, чтобы быть настолько привлекательными. Ее щель блестела в мягком освещении затушеванной комнаты, и ее губы дрожали от прикосновения Бретта. Лизанна была чистым динамо, и сочилась пол на всех возможных уровнях. И видя, что она лежит там с таким голодом в ее глазах, просто еще больше повернула Бретта.

Его член был уже довольно жестким, но он чувствовал, что он затвердевает. Он схватил ее за ноги и потянул к краю кровати, затем положил колени на ковер и бросил ее ноги на плечи. Бретт была так повернута, что он встал лицом, прямо в ее пропитанную щель, и застрял, насколько мог. Его голод вкусить ее был первобытным. Его нос крепко прижался к ее клитору, и его руки схватили ее за талию, чтобы контролировать ее обморок. Если бы он мог похоронить все свое лицо внутри нее, он бы это сделал. Когда он работал со своим языком, как внутри ее канала, так и от него, Лизанна потеряла его. Ее тело сильно содрогнулось, когда она застонала и закричала, хватаясь за голову Бретта и ударяя его лицом по ее спазматической киске. Она вспыхнула в каскаде блаженства, когда она почувствовала, как ее оргазм путешествовал по всему ее телу, ощущение, которого она никогда не чувствовала. Но Бретт еще не закончила ее.

Он отпрыгнул на кровать и, пока она все еще оправлялась, он лгал рядом с ней, натягивал ее на себя, а затем крутил вокруг. Он схватил ее задницу и прижал ее киску к лицу. Лизанна крепко схватила его член за основание и решительно опустила свой рот на голову и вниз по его телу. Бретт слегка облизала ее киску, давая ей время поправляться, но тем не менее дразнила ее. И это только заставило ее работать с ним все труднее.

Рассказ про пьяную на вписке

Она снова и снова затаила его, сжимая хватку. Слюна побежала по ее руке и покрыла его яйца, которые она затем смаковала, используя свои изящные, но твердые пальцы. Она перевела язык на свои скалы и дала им хорошую игру, схватила каждого за рот и потащила и сосала до такой степени приятный дискомфорт. Бретт потянулась к себе и положила спину на член, а он снова энергично поел свою киску.
Ей не потребовалось много времени, чтобы ее тело снова задрожало, и, прежде чем она это узнала, она сжала ее задницы и опустила таз. Она сняла свой член и положила лицо на пах. Когда она пришла, она почувствовала его горячий и пульсирующий член на ее лице. Она почувствовала, что ее канал сжимается, а затем слегка сбегается, покрывая подбородок и шею Бретта своим семенем, только сводя его с ума от похоти.

Затем он оттолкнул ее и перевернул, теперь схватил ее за ноги и усеял ее посреди кровати. Он взял под контроль свой пульсирующий стержень и наполнил его внутри себя полномочиями, немедленно свернув ее киску с безрассудным отказом. Лизане любила каждую минуту этой вспашки, и на этот раз, чувствуя гораздо более глубокий и сильный оргазм, начинают строить. Она подняла ноги и обернула их через спину, потянув его ближе и глубже с каждым ударом.

Прежде чем она это узнала, у Бретта были ноги, прижатые к ее голове, и полное воздействие его петуха, глубоко проникающего внутрь нее, направило ее влагалище и шейку матки в судороги. Она издала долгий и страстный крик, когда ее разоренная киска перекачивала горячую жидкость из ее тела и по всей кровати.

Шары Бретта капали со своими соками, а его мешок подтянулся к жесткости бейсбола. Он почувствовал, что его груз перевернулся через его яйца и до первого удара ударил, он вытащил ее и сунул член в рот. Толстые, кипящие горячие куски его груза быстро наполняли ее горло, переполнение пролилось по ее губам и на шее. Лизанна схватила свои яйца одной рукой и начала сжимать, а другая ударилась о его задницу и прижала его вперед. Его член продолжал пульсировать в горле, когда она ухаживала за ним каждую последнюю капельницу. Она оттолкнула его назад, затем переложила руку, которая была на ее заднице, на его вал и с любовью скрутила нижнюю часть его пурпурной головы, слегка поглаживая его. Как только его оргазм остановился, Бретт подтолкнула его тело к себе и рухнула от усталости рядом с ней. Через мгновение оба быстро спали и мечтали о минет группе.

Когда Бретт открыл глаза, он был один в комнате. Он наклонил голову влево и взглянул на цифровые часы позади него. 6 утра. Он повернулся к нему спиной и поднялся на место.

В комнате было тихо …

Его место было тихо.

Он посмотрел в сторону соседней ванной, чтобы посмотреть, не видит ли он свет из-под двери, но видит только темноту. Посмотрев на кровать, где Лизанна лежала всего несколько часов назад, он увидел ее кружевные трусики, смятые и высунувшиеся из-под усыпанных простыней. Он поднял их и приблизил к лицу, где он почувствовал ее безошибочную сущность. Нет, «Доброе утро», нет заметки, только пара кружевных трусиков и его воспоминания о прошлой ночи, чтобы напомнить ему о том, что было.

Он знал, что он больше никогда не увидит Лизанну, и, задумавшись о чистой энергии и первичной страсти, которые он испытал в течение этих коротких часов, он почувствовал, как в его душу проникает грусть. Мог ли он, если бы он когда-либо снова испытывал подобное?

Добавить комментарий